أكاديمية يوغي للمبارزة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


اكاديمية يوغي للمبارزة تأسست عام 2013 وتعد أكبر وافضل أكاديمية عربية في مجال يوغي. داخل الاكاديمية يمكنك المنافسة والمبارزة مع لاعبين اخرين من مختلف بلدان الوطن العربي. يمكنك المبارزة معنا في مختلف الانشطة التي تقدمها الأكاديمية ومشاهدة اخر اخبار يوغي يو
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 فريق الترجمة

اذهب الى الأسفل 
5 مشترك
انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2
كاتب الموضوعرسالة
king of lions

king of lions


المستوى 1
الخبرة :
فريق الترجمة - صفحة 2 Left_bar_bleue0 / 9000 / 900فريق الترجمة - صفحة 2 Right_bar_bleue

القوة :
فريق الترجمة - صفحة 2 Left_bar_bleue10 / 1010 / 10فريق الترجمة - صفحة 2 Right_bar_bleue

عدد مرات الفوز : 0
عدد مرات الخسارة : 0
البطولات : 0
النقود : 0
المشاركات : 121

فريق الترجمة - صفحة 2 Empty
مُساهمةموضوع: فريق الترجمة   فريق الترجمة - صفحة 2 Emptyالخميس مارس 26, 2015 10:23 pm

تذكير بمساهمة فاتح الموضوع :

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


الحمدلله اليوم تم انشاء فريق ترجمة

وعلشان كدة قررت احط شوية قوانين كدة يعنى كبداية وممكن تتعدل

وطبعا الان احنا محتاجين اعضاء للترجمة وللانتاج والرفع






اولاً:قوانين الانضمام لفريق الترجمة:
______________________

اولا:اتقان اللغة الانجليزية تماماً


ثانياً:عدم نقل الترجمة من اى فرق اخرى ومن يفعل سيتم طردة من الفريق


ثالثاً:لا اهتم بعدد المشاركات حتى لو كانت اول مشاركه بما انه يتقن الترجمة فلا اهتم


_____________________________________________________________________


ثانياً:قوانين الانضمام لفريق الانتاج والرفع:
_______________________


ملاحظة: من سيقوم بالانتاج سيقوم بالرفع ايضا لذلك يجب ان يكون لديه نت سريع


اولا:اتقان الانتاج بكل الجوادت {360p,480p,720p,1024}

ثانيا:ان يكون لديك نت بسرعة عالية لتستطيع رفع الحلقات بسهولة

ثالثاً:لا اهتم بعدد المشاركات حتى لو كانت اول مشاركه بما انه يتقن الانتاج فلا اهتم


______________________________________________________________________


ثالثاً:اختبار الانضمام لفريق الترجمة:
_____________________

سيتم ارسال حلقة عشوائية ويجب عليك ان تترجمها فى مدة لا تزيد عن يوم ونصف من تاريخ ارسال الحلقة


__________________________________________________________________________

طريقة الحكم:
________


المجموع سيكون من 100

25 نقطة للترجمة 

25 نقطة لأنواع للخطوط

25 نقطة لاستايلات الشخصيات

10 نقاط لطريقة شرح المصطلحات الغير مفهمومة

15 نقطة للتأثيرات الاضافية فى الحلقة

__________________________________________________________________________

رابعاً:اختبار الانضمام لفريق الانتاج والرفع:
_________________________



اولاً:سيتم ارسال ملف ترجمة لحلقة عشوائية ورابط للحلقة خام ويجب عليك ان تقوم بالانتاج والرفع فى مدة لا تزيد عن يومين من تاريخ ارسال الحلقة


ثانياً:يجب ان تقوم بالانتاج بالجودة العالية"720p" ويجب ان لا يتعدى حجم الحلقة 250 ميجا 



_______________________________________________________________________________


ملاحظة:نحن الان سنقوم بترجمة زيال من الحلقة 110 لانه قد تم ترجمة ماقبلها من قبل

ملاحظة:فى الوقت الحالى نحن سنقوم فقط بترجمة حلقات يوجى التى لم تترجم بعد وسنبدا بزيال

اسف طبعا على عدم التنظيم بس انا كتبته بسرعة ان شاء الله ساعيد تنظيم الموضوع غدا 

اى استفسار ضعة فى الموضوع وساقوم بالرد عليه من يريد الانضمام فلكيتب بالموضوع




والسلام عليك ورحمة الله وبركاته
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

كاتب الموضوعرسالة
king of lions

king of lions


المستوى 1
الخبرة :
فريق الترجمة - صفحة 2 Left_bar_bleue0 / 9000 / 900فريق الترجمة - صفحة 2 Right_bar_bleue

القوة :
فريق الترجمة - صفحة 2 Left_bar_bleue10 / 1010 / 10فريق الترجمة - صفحة 2 Right_bar_bleue

عدد مرات الفوز : 0
عدد مرات الخسارة : 0
البطولات : 0
النقود : 0
المشاركات : 121

فريق الترجمة - صفحة 2 Empty
مُساهمةموضوع: رد: فريق الترجمة   فريق الترجمة - صفحة 2 Emptyالسبت مارس 28, 2015 8:47 pm

!! GoKU SSJ4 !! كتب:
me and top in :D

+
nice lions
لا انتم مش محتاجين اختبار مبروك النجاح^^

بس عايزين نتكلم بخصوص حترجموا ولا حتنتجوا الحلقة انا افضل انكم تقوموا بالانتاج والرفع

اولا:لانى عندى خبرة كبيرة بالانمى واظن انكم لم تشاهدوه بس ممكن نتفق تترجموا موسم اخر مثل يوجى جى اكس 4

ثانياً:انا مشكلتى الكبرى فى الانتاج والرفع

ان شاء الله نتحدث ونتفق ^^

والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
فريق الترجمة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 2 من اصل 2انتقل الى الصفحة : الصفحة السابقة  1, 2
 مواضيع مماثلة
-
» طلب الانضمام الى فريق الترجمة
» لمن يريد دخول فريق الترجمة
» استفسار ( طلب الانضمام الى فريق الترجمة )
» اقتراح عمل دورة الترجمة
» برنامج الترجمة "AEGISUB"

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
أكاديمية يوغي للمبارزة :: المواضيع القديمة-
انتقل الى: